nothing but أمثلة على
"nothing but" معنى
- There is no face there. Nothing but lumps of raw flesh.
لايوجد سوى كتل من اللحم الخام . - We have nothing to be afraid of nothing but snooperous.
لا يوجد مانخشاه يا دكتور لاشئ سوى التطفّل - The music is all that matters and nothing but the music.
كل مايهم هو الموسيقى لاشيء سوى الموسيقى - To accept nothing but a stone of the same quality.
أن لا تقبلى الا حجر من نفس النوعيه - So for three days, you've been doing nothing but fishing?
ثلاثه أيام و أنت لاتفعل شيئاً غير الصيد - I'd go nuts trying to do nothing but nothing.
انا لن اكون ابلها لأجلس بلا فائدة او عمل - A Texican is nothing but a human man way out on a limb.
ربما عشنا هنا اوضاعا صعبة - the truth, the whole truth and nothing but the truth.
الحقيقة ، كل الحقيقة ولا شئ غير الحقيقة - No, I always thought it was nothing but red.
لا , اعتقدت دوما انه لا شئ غير الاحمر - This is nothing but a mild sedative to calm you down.
دة لا شيء سوى مسكّن معتدل لتَهْدِئتك - I hate them damn Juaristas. Do nothing but cause me trouble.
انني اكره الثوار فهم لايثيرون سوى المشاكل - Man is evil, capable of nothing but destruction!
الأنسان شرير غير قادر على آي شي ، سوى التدمير - Soldiers. They do nothing but loot, and are never satisfied.
الجنود.هم لا يفعلون شيئا سوى النهب ولا يكتفون. - Oh, it's beautiful! Mmm! I hear nothing but good things about you.
لم أسمع سوى أنباء سارة عنك. - You and I drank nothing but beer, and we're fine.
أنا وأنت لا نشرب سوى البيرة ونحن بخير - Big heroes. Nothing but hot air ... all of them.
أبطال كبار لا شئ عدا الهواء الساخن ... - I've seen nothing but you've seen my daughter undressed.
لم اشاهد شيئاً، لكنّك رأيت ابنتي وهي تخلع ملابسها. - That ain't nothing but Ultra-Perm. How do you want it cut?
أعتقد أنك تستعمل الترا-بيرم كيف تريد القصّة؟ - Without sarge, you ain't nothing but a sack of shit.
بدون الرقيب انت لاشئ ,مجرد كيس من قاذورات - It's been nothing but brickworks for the past six months.
لم يكن سوى مصنع الطوب للأشهر الستة الماضية
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3